суббота, 11 марта 2017 г.

Женщина - это...женщина!



...Знаю я один простенький салатик с ветчиной. А тут, как раз, ветчина осталась - никто не ест. Дай, думаю, сделаю для разнообразия.

В салатик идут ананасы. Открыла банку, вынула фрукты - остался сок. Пить не хочется, выливать жалко.
Но знаю кексик, в который сок идёт по рецепту - ананасовый или апельсиновый. Закрутила кексик, а в него почему-то только желтки шли - белки остались. Выбросить жалко, хранить - всё равно что выбросить.

Сделала безе, натёрла туда лимонную цедру. А куда теперь деть лысый лимон? Засохнет же! 


Ну, лимон это просто - отличный будет соус для салата.
В салат нарезала пол-луковицы. Что делать со второй половиной?
  
Решила томатную подливу для спагетти приготовить - открыла банку пасты, использовала половину. Что-то надо придумать с оставшейся... Решила сварить борщ. 

За капустой пришлось идти в магазин. 
В магазине купила капусту, морковку, селёдку, сосиски, колбасу, салфетки, стиральный порошок, скатерть (по скидке), тапки (тоже по скидке), чипсы и пиво для мужа и туалетную бумагу про запас.

По дороге заскочила в банк, в фотоателье, в магазин для рукодельниц за спицами и мулине, 
в химчистку - за костюмом, в пекарню - за свежими булочками для завтрака... еле дотащила всё это до квартиры. 

Сварила борщ, уже не заметив, осталось ли что-то. 
Упала на диван - спина не разгибается, ноги гудят, рук не чувствую, - лежу и думаю: 
Вот дура-то! Надо было вылить  этот ананасовый сок!!! (здесь должно быть самое ругательное слово из вашего лексикона) 

(анекдот с бородой, но, возможно, для вас он сегодня прозвучал в новинку:))
 С днём женской солидарности, дорогие подруги!)

пятница, 3 марта 2017 г.

Перевод с немецкого

Здравствуйте, читатели!
У меня большая просьба к немецкоговорящим дамам и господам по поводу этих открыток.
Письмена расшифрованы и осталось только перевести их на русский язык.
Текста немного, перевод не должен занять много времени (надеюсь на это).
Кто-нибудь возьмётся?
Переводить автопереводчиком я пробовала, но хотелось бы не "авто" - чтобы не было ошибок))
Уже есть перевод (см. ниже). Если есть замечания/предложения - не стесняйтесь!

Вот эти два текста:
..........
1.
Liebe Emmi!
So-so-ganz vergessen hat mich meine liebe Emmi? Das hätte ich 
nicht gedacht.- Wie geht’s Ihnen? Haben Sie sich recht erholt? 
Mir geht’s ganz gut. Hatte anfangs sehr Heimweh nach dem lb. Krems. 
Wissen Sie, daß die lb. M. Nenner Oberin von Krems geworden ist? 
Können Sie sich den Jahrgang ohne M. N. denken? Ich nicht. 
Beten wir für sie, sie braucht es sehr notwendig.

In treuer Liebe 
deine Anna Pramstaller.

Адрес: 
Fräulein 
Emmi Schüller
gepr. Lehrerin
dz. in Wiener-Neustadt
Hauptplatz 8.
N.Ö.
..........
2.
Hulm, d.13.1.27
Mein inniggeliebter Bubi!

Für Deinen lieben Brief meinen allerherzlichsten Dank. Du wirst gewiß auf eine Nachricht von mir warten, aber ich kam nicht eher dazu. Gestern habe ich bis um 10.Uhr gearbeitet, da das gnädige Fräulein heut morgen verreist ist und sie dazu ein Paar neue Schuhe haben mußte. Deinen lieben Brief werde ich Dir, mein liebes Herz(c)hen, morgen beantworten, der Brief soll Dich am Sonntag  erreichen. Wie ich aus Deinem Brief lese, geht es Dir, mein Lieb, recht gut und bist mir wohl auf und munter, was ich von mir nun leider nicht sagen kann - da ich heftigen Kopfschmerz und etwas Fieber habe. Am liebsten käme ich schon nach dort in Pflege. 
In der Hoffnung, daß es bald besser wird, verbleibe ich Dich, mein inniggeliebter Bubi, herzlich grüßend und
1000x küssend und Dein Dich in Treue liebender Scholz

...........

1
Дорогая Эмми!
Так-так, значит, моя дорогая Эмми меня совсем забыла? Никогда бы такого не подумала. 
- Как Ваши дела? Вы как следует отдохнули?
У меня все хорошо. Поначалу очень тосковала/скучала по любимому Кремсу. 
Вы знаете, что дорогая М(атушка) Неннер стала настоятельницей/матроной в Кремсе? 
Вы себе можете представить выпуск без М. Н.? Я нет.
Будем молиться за нее, она в этом очень нуждается. 

С истинной любовью 
Твоя Анна Прамсталлер 

Адрес:
Фройляйн 
Эмми Шюллер 
Лицензированный/Дипломированный учитель
в настоящее время в Винер-Нойштадт
Хауптплатц, 8
Нижняя Австрия 

2.
Хульм, 13.01.27 (13 января 1927 г.)

Моя горячо любимая Буби/мой горячо любимый малыш! 
Мое сердечнейшее спасибо за твое дорогое письмо. Ты наверняка уже ждешь весточку от меня, но раньше у меня не получилось. Вчера я работал до 10 часов, так как молодая барышня уехала сегодня утром, и к отъезду ей нужна была пара новых туфель. На твое милое письмо, душечка моя, я дам тебе ответ завтра, ты получишь его в воскресенье. Из твоего письма я понял, что ты, любовь моя, чувствуешь себя хорошо, что ты у меня здорова и бодра, чего я о себе в данный момент, к сожалению, сказать не могу, так как у меня сильно болит голова и небольшая температура. Я с удовольствием бы уже приехал подлечиться. 
В надежде на скорейшее улучшение остаюсь, моя горячо любимая Буби,с сердечным приветом и 1000 поцелуев, 
верно любящий тебя Шольц.

четверг, 23 февраля 2017 г.

Просто репа

Репу я готовила всего раз в жизни - купила её специально для этого блюда.
Репка там оказалась к месту и вкус понравился, но дружба как-то не сложилась.
Да и на этот раз, пожалуй, не я репку купила, а она меня.
Овощной отдел был какой-то скучный, а на репке, наверное невидимыми буквами было написано "Купи меня!", потому что, наматывая третий круг вокруг овощей, купила именно репу, а совсем не то, за чем пришла.

Принесла домой репки, перечитала десятки рецептов с этим овощем, но азарта хватило только на пюре:


Не буду цитировать избитую фразу про пареную репу, но приготовление, и правда, необыкновенно простое. Сварила в пароварке (варится быстро) вместе с морковкой и половинкой луковицы, пюрировала со сливками и сливочным маслом.

В другой раз морковку заменю картофелиной, которая, думаю, слегка смягчит специфический вкус и улучшит консистенцию.
А вы что готовите из репы? (чуть не написала Пеппы - прости, свинка))
Не мешает ли вам специфическая горчинка?
С чем по-вашему, лучше всего сочетается этот овощ?
Я было попробовала сдружить реповое пюре с килькой в томате, но нет - они явно не пара)) Лучше уж с тушёными овощами.

Да, вот ещё что: в репе вдвое меньше калорий, чем в картофеле (без масла, конечно, и без соусов).

вторник, 31 января 2017 г.

Цикорий - вершки и корешки

Оригинал Н.Ручкиной читайте в журнале "Химия ижизнь" (2015, №6)


Скромненькие синие цветочки.
Многолетнее травянистое растение семейства сложноцветных, или астровых.
В первый год образует толстый корень (корнеплод) и розетку листьев, на второй год вырастает высокий стебель с голубыми или белыми соцветиями.




Известно около десяти видов цикория, из которых культивируют два: обыкновенный и салатный цикорий  (эндивий)
Корни и листья цикория содержат инулин - полисахарид из 30-35 остатков D-фруктозы. Это полезнейшее пищевое волокно, нормализующее обмен веществ и пищеварение. Особенно богаты инулином корни.
В листьях есть витамины, в том числе С, А, К и В9, микроэлементы, сахара, органические кислоты, дубильные вещества. В общем, обычный салатный овощ, только горький. Основные источники горечи: сексвитерпены лактуцин, лактукопикрин, гликозид интибин. Интибин улучшает пищеварение, способствует отделению желчи, благотворно влияет на сердце и сосуды.
Листовые и корневые сорта цикория (горькие, но очень ценные)  относятся к разным культурным формам: C. intybus var. sativum и  C. intybus var. foliosum. 

Цикорий обыкновенный Cichorium intybus (тот, что на картинке) окультурили в Средиземноморье, он был известен ещё  в Древнем Риме. В России цикорий стали специально выращивать в начале XIX века и самые обширные его плантации находятся в Ярославской области, близ Ростова Великого.
Выращивают ради корней и листьев, 
Цикорий салатный С. endivia происходит из Малой Азии и мало известен в России. Стебель и листья этого растения опушенные, у эндивия - почти голые.
Листовой цикорий также разделяют на несколько групп:
красный - радиччио
спаржевый - пунтарелла с листьями, напоминающими спаржу
сахарный - зелёный и горький
знаменитый витлуф, что по-бельгийски "белые листья":

 

Гладкие листья витлуфа собраны в аккуратный кочанчик кремового цвета. Ради этой интересной бледности витлуф прячут от солнечного света, выращивают в подполе и продают завернутым в синюю бумагу. Чем белее лист, тем меньше горечи.
(фото nadejdaskitchen.blogspot)




Выращивать цикорий по такой технологии начали в Бельгии около ста лет назад. Листья выгоняют зимой, когда свежих овощей мало, поэтому витлуф очень ценится. 
Витлуф называют бельгийским эндивием, но это неправильно, эндивий - это другой вид цикория.

Дивный эндивий. Эндивий C. endivia.

Выращивают исключительно как салатную зелень, с зелёными горькими внешними листьями и светлыми внутренними, более мягкими на вкус. Различают эндивий узколистный кудрявый и широколистный, менее горький - скароль.
Горечь салатного цикория придаёт блюдам пикантность.


В Греции, Турции, Каталонии и некоторых областях Италии используют и дикий цикорий, с более горькими листьями. Их отваривают вместе с другими листовыми овощами, приправляют ими пюре из конских бобов (Vícia fába), добавляют в маринад (тут можно использовать и листья одуванчиков)
Для уменьшения горечи культурных сортов цикория, листья вымачивают или бланшируют, а дальше можно варить, жарить на гриле и на сковородке (попробуйте обжарить цикорий в оливковом масле с чесноком), тушить, добавлять в суп, приправлять анчоусы, мясо, макароны. Сырые листья  обычно смешивают с другой салатной зеленью, чтобы горечь меньше чувствовалась;  плотные головки цикория витлуф  фаршируют, запекают с сыром или яблоками, тушат в молочном соусе.

Корешки
Большинство растений запасают углеводы в виде крахмала, цикорий же, как и некоторые другие представители семейства астровых, синтезируют инулин, а не крахмал. Сырой корень цикория содержит 13-23% инулина, высушенный - около 68%, а также 10-20% фруктозы. Поскольку инулин, в отличие от крахмала,  практически не образует глюкозы, цикорий рекомендуют больным диабетом. Корень даже используют для промышленного получения фруктозы: она образуется при кислотном гидролизе инулина и под действием фермента инулазы.
Пищеварительные ферменты человека не могут расщепить инулин, поэтому он минует желудок и тонкий кишечник. Зато в толстом кишечнике на него накидываются бактерии-симбионты, особенно полезные бифидо- и лактобактерии, которые на инулине хорошо размножаются и вытесняют патогенную микрофлору.

Корнеплод цикория — полноценный полезный овощ, ничем не хуже морковки или свёклы - и в салат натереть,  и тушить, и фаршировать и жарить. При обжаривании разуршается интибин и  уходит горечь, фруктоза карамелизуется и образуется ароматное эфирное масло цикореоль. Жареный корень добавляют в выпечку для приятного цвета, аромата и вкуса). 
Цикорий хорошо сочетается с картошкой и другими овощами, с мясом и  яйцами.
Используют цикорий  и в пивоварении. А как популярен цикорий в виде заменителя кофе и добавки к кофейным напиткам, особенно ячменным! 
Из цикория можно готовить и горячие, и холодные напитки, улучшая вкус сливками, мёдом, лимоном, фруктовым сиропом. 
Только сахар добавлять не рекомендуется, он сведёт на нет все преимущества инулина.

Я добавляю  в напиток из цикория ложечку кофейного ликёра и/или розовую воду (можно самодельный дистиллят)  - очень интересный вкус получается!
В продаже можно найти корень цикория измельченный обжаренный, растворимый и сгущённый. Реже всего попадается измельчённый обжаренный (последний раз я его видела в аптеке, расфасованным в чайные пакетики). Растворимый и сгущённый, по-моему, есть в продаже всегда, зачастую со всякими травяными-ягодными добавками, вроде шиповника.
Технология приготовления  корня цикория для напитков
Для всех видов полуфабрикатов готовится водный экстракт из обжаренного корня и затем:
для растворимого -  высушивают в центрифуге; 
для растворимого сгущённого -  фильтруют и сгущают до получения ароматной тёмно-коричневой густой массы;
для сублимированного (как на картинке слева) - замораживают, обезвоживают в вакууме, а образовавшуюся твёрдую массу измельчают.
Любой вид цикория должен иметь коричневый цвет, приятный горьковатый вкус и выраженный аромат.
Ни добавок, ни консервантов, ни красителей растворимому цикорию не положено по ГОСТу (55512-2013)

В дополнение перечень других растений семейства астровых, богатых инулином
Топинамбур или подсолнечник клубненосный Helianthus tuberosus - сахароносный чемпион по инулину. Выращивают ради клубней, из которых получают фруктозу. Клубни используются для еды, как картошка. 
Якон Smallanthus sonchifolius - близкий родственник топинамбура,  его крупные водянистые клубни лишены горечи, а инулин придает им сладковатый вкус.
Одуванчик лекарственный Taraxacum officinale (см. «Химия и жизнь» 2009, № 5) - тоже  инулиновое растение - его корни накапливают к осени до 40% инулина, богаты белком и клетчаткой. Обжаренные, служат суррогатом кофе.
Козлобородник пореелистный (овсяный корень) Tragopogon porrifoliusтоже - корень большой, мясистый, с рыбным привкусом. Это полноценный овощ, его варят, жарят, тушат, используют как заменитель кофе.
В последние годы в качестве источников получения инулина в США, Европе и России рассматривают корни некоторых видов георгин: Dahlia single, D. imperialis, D.variabilis. Они содержат 16 -18% инулина, но, к сожалению, невкусные.

суббота, 21 января 2017 г.

Английские кулинарные глаголы

Список английских кулинарных глаголов поможет ориентироваться в рецептах, найденных на англоязычных сайтах

Bake /beɪk/ – запекать в духовке или печи
Boil /bɔɪl/ – варить
Braise /breɪz/ – тушить (обычно мясо)
Broil /brɔɪl/ (американский вариант) Grill /grɪl/ (английский вариант)– готовить на гриле.
I'll broil the lobster. – Я приготовлю лобстера на гриле.
Fry /fraɪ/ – жарить
Simmer /'sɪmə/ – готовить на медленном огне
Roast /rəust/ – запекать/жарить в духовке или на открытом огне
to roast a potato in ashes — запекать картофель в золе
to roast coffee beans — жарить кофейные зерна

Parboil /'pɑːbɔɪl/ – обдавать кипятком
Roughly chop  крупно порубить
Poach - /pəuʧ/ – варить на медленном огне, пошировать, готовить яйца- пашот (без скорлупы в кипящей воде)
Sauté /'səuteɪ/ - быстро обжарить в небольшом количестве масла
Heat the olive oil over medium heat, add the onion and celery and sauté for 5 minutes — Разогрейте оливковое масло на среднем огне, добавьте лук и сельдерей и обжаривайте в течение пяти минут.
Stew /stjuː/ – тушить/ Beef stewed in wine – говядина, тушёная в вине
Stir-fry /ˌstɜː'fraɪ/ – быстро обжарить в кипящем масле, во фритюре
stir-fried beef – приготовленная в кипящем масле говядина
(взято из lingvolive.com)

Делитесь другими терминами, если помните. С удовольствием расширю свой список.

четверг, 15 декабря 2016 г.

Правила моей кухни - 7, серии 1-24

Cезон 7
1-6 - первая группа авторских ресторанов
7-12 - вторая группа
13-18 - третья группа
14-24 - слабые команды из трёх предыдущих групп попытаются остаться в шоу, снова представив свои рестораны

среда, 14 декабря 2016 г.

Правила моей кухни - 7, серии 25-32

25 - фуршет "чёрных" и "белых"
26 - на выбывание
27 - здоровая еда для олимпийцев
28 - на выбывание
29 - морепродукты для рыбацких семей
30 - на выбывание
31 - еда "на вынос" для 300 зрителей
32 - на выбывание

вторник, 13 декабря 2016 г.

Правила моей кухни-7, серии 33-48, финал

33 - барбекю на родео
34 - судьи - команды из 6-го сезона
35 - на выбывание
36 - супермаркет
37 - на выбывание
38 - в ресторане Фасниджа
39 - на выбывание
40 - необычное сочетание продуктов
41-45 - авторские рестораны, отбор в полуфинал
46-48 - полуфиналы и финал

вторник, 25 октября 2016 г.

MKR - 6. Серии 1-18 - авторские рестораны.

MKR - Правила моей кухни

Сезон 6
Судьи: Колин Фаснидж, Пит и Ману.
Спонсор сезона - Хюндаи (рулит в прямом смысле))
Обратите внимание, что в тематические рестораны гости приходят в соответствующих нарядах - ковбойских, богемных, пляжных... - молодцы, что тут скажешь!

пятница, 21 октября 2016 г.

MKR-6, 19-32

19-24 - авторские рестораны
25 - завтрак туриста
26 - на выбывание
27 - ужин для фермеров из фермерских продуктов
28 - на выбывание
29-  пабы
30 - на выбывание
31 - свадьба
32 - на выбывание




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...